The casual rendez-vous
We met unexpectedly on my campus walk
I had no idea that I would encounter her
on my way to a class of art and a divine talk.
Her cadenced promenade reflects the rhythm
of a reverie despite the engagement we ever had
for a reason of friendship she did not understand.
My prose is verse to tell her I was able to perceive
love in her eyes, joy for which I denied myself a chance
because her beauty is so fresh, tender like a work of art
I sense her feelings, her heartbeat drumming I can see.
The forbidden rendez-vous
occurs in a natural ambiance
where I contemplate her fear vanish with a sweet kiss
and she delivers a silent hug, no one could now resist
the
encounter is hard, as if she said "I
love you" at a glance.
Au revoir,
mon amie
Au
revoir, mon amie
il
faut que je parte
je ne
dis rien maintenant
je
préfère le silence
je te
ne reproche rien
j'ai
peur de ma chance
mon
destin pourra être sombre
la vie
ne sera pas facile sous l'ombre
je
n'espère qu'un changement
de
quelque sort m'apportant le bonheur
jamais
rencontré jusqu'à l'heure
je
n'espère plus d'être un Hugo surprenant
seulement
je voudrais rester
tous
près de toi, mais je comprends
— malheureusement
— que c'est déjà
trop
tard, trop tard, trop tard
pour
revenir au moment
où
nous pensions à l'amour
dans
nos promenades secrètes
dans
nos réunions d'amis
et la
foule se moque de nous
chaque
fois que je dis
"je
m'en vais..."
Au
revoir, mon amie...
La Única Profesión
La única profesión que no
depende del alba
y de sus carreras y de
la opinión de terceros
es la de escribir un poema que
leído o no por ellos
tenga el éxito que
tiene, mas no me digan nada.
Que no discrimine ni el
alcalde ni el político
que nunca me dieron
trabajo en mi profesión
donde llevo un éxito
ganado con mucha razón
pues cada empresa admira
mi estudio analítico.
El asunto es que la gerencia
del capital humano
sólo cuenta con la calumnia
de las bocas insulsas
no sabe identificar al
líder sabio y al hombre sano.
Así que para evitar el
conflicto y la discriminación
me voy de la ciudad a otra bella en otro continente
me voy de la ciudad a otra bella en otro continente
allí amarán mi trabajo,
mi poema, bien toda la gente.
No comments:
Post a Comment