Two Kisses Before,
Two Kisses Afterwards
Having dreamt of bloomed flowers at a party
I found them on a city street as a pedestrian
instead of the bouquet I handed to a queen
I saw the blossoms vivid, erected —arguably.
instead of the bouquet I handed to a queen
I saw the blossoms vivid, erected —arguably.
I kissed the bunch attached with a lace
just as I kissed the woman sharp in pace
the dream become true in nothingness
just as I kissed the woman sharp in pace
the dream become true in nothingness
moving away as if nothing to lament.
The former kisses recall the happy story
while the latter touch fills the niche of funny
seeing her disappear from stage a priori.
She ought to believe she has done well
yet I think she has not, for the lonely kiss
ends
the script with no blessed farewell. yet I think she has not, for the lonely kiss
Le
Paris d'hier appris à l'école
vécu à
la distance, seulement aimé
en
blanc et noir et dans la grammaire.
Le
Paris d'hier raconte une histoire
dont
je t'aime, mais tu ne m'aimes point
dans
laquelle on n'en sait plus pourquoi.
Ce
Paris d'hier c'est la joie de vivre
bien à
l'aise et sans tristesse
une rapsodie
à l'Épicure florissant
une
comédie véritablement libre.
Et
l'abondance de cette vie respire
l'air
de la bonne chance de bons amies
si
heureux si satisfaits dans ce jeu et du rouge
que
jour après jour on y retrouve ce temps perdu.
Sobre el Ocaso
El crepúsculo matutino
me abruma
con el frío aire de la aurora quedo mudo
oblongo y tirado sobre el lecho desnudo
con el frío aire de la aurora quedo mudo
oblongo y tirado sobre el lecho desnudo
y el alba desmedida
despierta y llena la luna
en rojo de bello celeste
sobre dorado hendido
el día va buscando su
enhorabuena erguido
izado como una bandera
en su día preferido
y va buscando minuto
tras minuto un segundo
en que vuelen las santas
almas sin miedo alguno
dejando sepultado el
insulso despojo de lo perdido
va buscando de nuevo el
poniente el sol vecino
cansado una vez más de
su destino rotando
o más bien de ver la
tierra en espirales volando
tal cual te busco yo en el crepúsculo vespertino.
tal cual te busco yo en el crepúsculo vespertino.
No comments:
Post a Comment