A MAN OF INTEGRITY
I am a man of integrity in all I do,
wherever I am, wherever I go,
whether is past, present, or future.
Jealousy is usually the issue,
not because I stretch my mustache
or let my beard grow quite tidy.
They will always be there to criticize me:
For better or for worse, they will feel the desire
to write or just faultily speak about me.
From their mouths, somber memories of lovers.
My record is clear, vibrant, and creative
and wide as the very sea, my letters exalt
all that is upright, and undoes vice and oblivion.
The rocks vanish, gnawed by clear water.
ASÍ SE VISTE EL POETA
Y habiendo escrito sobre la moda suya de ella,
¿por qué no escribir a cerca de la mía? Y dijo:
Visto cómodos pantalones japoneses,
camisa italiana, con diseño similar a otra nipona,
grandes zapatos británicos —como de viejos colegas.
Llevo correa de cuero colombiano, souvenir rolo;
a veces, una puertorriqueña comprada en Nueva York
en un bazar dominical de la Sexta Avenida.
Cuando corro, navego sobre modelo hecho a medida
confort inaudito de precisa tecnología moderna.
Cuando llego a la fiesta, porto la chaqueta azul, y
la fina camisa blanca entrevista a mi roja princesa.
Solo llevo pantalones cortos cuando juego
el balompié, el baloncesto y el balonvolea;
o en piyamas en la cama frente al ajedrez,
pues al final de todo, no soy marino inglés.
UNE CARICATURE DE TON REGARD
Je suis revenu au café où nous avions eu
un rendez-vous un beau jour de printemps
où le soleil brûlait, juste pour avoir du té,
tout chaud pour toi ; et un café froid pour moi.
Mais à cause de la pandémie, je n'ai retrouvé
qu'un graffiti, une caricature de ton regard.
C'est très insultante à ta beauté, mais si belle...
aussi belle que tes yeux ; alors, aime-moi de nouveau !
No comments:
Post a Comment